Note C
Moon position 3
moon ... 4 cubits below β Geminorum

Similar positions for both years. The position of the Moon is where "below" is generally accepted to be.
4 cubits below β Geminorum | Moon | β Geminorum | 8.8° | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
BC588-06-01 19:04 | 1506808.16944 | -03°20'39" | 3.344 | +06°28'45" | 6.479 | 9.823 | below |
BC568-05-22 19:50 | 1514103.20139 | -01°01'41" | 1.028 | +06°28'51" | 6.481 | 7.509 | below |
Position 2 | Position 3 | Position 4
Note D
Symbol | Syllables | Meanings |
---|---|---|
![]() |
GU4 | Ayyāru: Iyyar, second month |
![]() |
DIŠ | Constantly, always, one, sixty, if |
![]() |
ušu3 ba3 es2 sin |
šalāšā: thirty, 30 half the moon |
![]() |
AŠ DIL DILI RUM ina |
one single |
![]() |
niš MAN šamaš2 |
twenty Mars Sun |
![]() |
DU DE6 GUB TUM6 |
go bring stand, sheep |
![]() |
4 | 4 |
![]() |
U2 kuš3 |
load, horn unit |
![]() ![]() |
PA.IB šap |
šapal: under, beneath, underneath qablu: hips, middle. šapālu: to be low, deep ; to reach the lowest point; to stay constantly low; - The Assyrian Dictionary, Š Volume 17, Part I (1989) pg 422-423 |
![]() |
AB2 | arḫu: cow cattle kakkabu: a star |
![]() |
KUR | KUR |
![]() |
EGIR | warkatu: backside, rear warkānu: later, afterwards |
![]() |
ĝar niĝ2 ša2 |
Place Thing of |
![]() |
MAŠ BA7 BAR |
ḫuzālu: gazelle kid; ṣerru: snake, possible name for Hydra constellation; Māšu: twin, Gemini; bīru: goat half Nissan, first month - on VAT4956 there seems to be no distinction between BAR and MAŠ |
![]() |
TAB | TAB |
![]() |
GAL | GAL |
![]() |
IGI | naṭālu: (to be able) to see , to look at, to gaze ; to observe (the sky); to be visible; ina maḫar: before (someone), in the presence, in front of - The Assyrian Dictionary, Volume 10, M, Part I, (1977) pg 106 |
![]() |
KA | KA |
![]() |
MAŠ BA7 BAR |
ḫuzālu: gazelle kid; ṣerru: snake, possible name for Hydra constellation; Māšu: twin, Gemini; bīru: goat half Nissan, first month - on VAT4956 there seems to be no distinction between BAR and MAŠ |
![]() |
MIR | MIR |
![]() |
A | A |
![]() |
UD šamaš U4 |
when, that, day, at that time, the sun, white, clear, now. Sun |
Note E
A. The moon observations.
4. On the I Airu [Month II], while the sun was still there, the moon became visible 4 cubits below the western hind star of Great Gemini; he was broad (vs. 8).
New moon May 20/21 midnight. Since Nisan had a duration of 30d (see p. 45 above), the 1st Airu does not begin until the evening of May 22nd. The crescent of the new moon did not become visible until late, to which the statement "the moon was wide" fits perfectly.May 22, 7h evening:
- Moon λ = 79°.1 ß = -0°.6
- ß Geminorum λ = 77°.9 ß = +6°.6
Zu kakkabKÚR arkû ša MAŠ-TAB-GAL = ß Geminorum see Epping, Astronomisches aus Babylon, p. 125.
TRANSLATION FROM: Paul V. Neugebaner und Ernst F. Weidner (1915) Ein astronomischer Beobachtungstext aus dem 37. Jahre Nebukadnezars II (- 567/66).
Modern Results
New moon: -567 May 20 21:21 (UT); -567 May 21 00:21 (+3) (astropixels.com )
SkyCharts
- BC568-05-22 19h00m00s ( +03 )
- Moon: L: +78°06'27" B:-01°00'19"
- ß Geminorum: L: +77°59'04" B:+06°28'51"
- ΔT: 18206.89 seconds (05h03m26.89s)
Front Line 7 | Front Line 8 | Front Line 9